Прогресс и клады: как достать со дна океана судно на миллион долларов?

7 128 просмотров
Об авторе

Клады

Где-то в Атлантическом океане лежит затонувший клад золота на миллионы долларов. Группа современных кладоискателей знает, где именно, но сможет ли она достать его на поверхность? Для этого потребуется изобретательность, мотивация и… большой механический коготь. Дальнейшее повествование от первого лица — Крис Баранюк, BBC.

Стоит позднее лето. Теплый морской ветер обдувает Глостер, штат Массачусетс. Город наполнен отпускниками, местными жителями и отдыхающими лодочниками. Многие из них пробыли на воде целый день, пытаясь поймать рыбу, или просто дышали северо-атлантическим воздухом. Когда влажный полдень вступает в законные права, они пришвартовываются и отправляются в переполненные бары и рестораны. «Выпей!», — говорит один из местных. И добавляет: «Меня зовут Боунс [bones, кости]. Это мое настоящее имя».

Более 100 лет назад не так далеко отсюда произошла трагедия. В 1860 году в 160 километрах от берега один из крупнейших в мире пароходов начал медленно заполняться водой. По счастливой случайности, пассажиров SS Connaught удалось спасти, но его груз — золотые монеты на миллионы долларов — опустился на дно океана.

Именно по этой причине высокий, опрятный флоридец приехал в Глостер. Мика Элдред лелеет надежду найти сокровища Connaught. Он один из немногих людей, которые точно знают, где лежат обломки корабля, и думает, что знает, как получить свою награду.

Элдред

Палуба корабля Элдреда напичкана оборудованием — лебедками, тросами, есть даже подводный робот. Имеется почти все, что нужно для экспедиции по извлечению блестящего золота из темноты. Если Элдред и его команда добьются успеха, они окажутся среди первых охотников за сокровищами современности.

Эта история о новой волне археологов, вооруженных высокотехнологичным гидролокатором, навигационными системами и роботами, которые ищут потерянные клады сокровищ, лежащие на дне океана. Поскольку стоимость инструментов значительно упала за последние годы, появляется все больше и больше авантюристов, от миллиардеров до любителей. Один из них даже стал известным беглецом.

Это также история конкретного кораблекрушения. В ней замешаны одно из самых удивительных морских спасений всех времен, здоровенный груз золотых монет и упорная команда, которая пытается сейчас вытащить его из моря.

Manisee

Элдред вырос недалеко от поцелованных солнцем пляжей Клируотера, штат Флорида. Ходил на рыбалку с отцом по всему Мексиканскому заливу и вдоль Флорида-Кис. Любил подводное плавание. Нырял взглянуть на обломки кораблей и смотрел выпуски телепередач с Мелом Фишером — профессиональным охотником за сокровищами. В 1985 году Фишер стал известен на весь мир своим открытием золотых артефактов на затонувшем испанском галлеоне де Аточа, близ побережья Флориды.

Тогда Элдред не особо задумывался о возможности достать богатства, лежащие на морском дне. Вместо этого, будучи тинейджером, он был больше очарован фондовым рынком. Не тем, как делать на нем деньги. А тем, как все это работает.

«Я пытался выяснить, как это все работает и почему одна акция падает, другая растет, — говорит он, пока мы сидим в шезлонге в двух шагах от набережной в Глостере. — Мне было крайне интересно».

Он бросил колледж за семестр до окончания, поскольку делал 100 000 долларов в год в отрасли финансовых услуг. И много позже, когда он создаст собственный торговый бизнес, он решит, что хочет покорить совершенно другую отрасль с предприятием под названием Endurance Exploration Group. Именно с этой компанией Элдред планирует отобрать у моря награбленное.

«Мне, честно говоря, все равно, будет ли груз золотым, медным или оловянным, — говорит он. — У меня нет золотой лихорадки. Мне нравятся исторические аспекты этого всего, я думаю, это интересно, но не это все движет мной».

Клады

Если Элдред врет о своем иммунитете к «золотой лихорадке», вы об этом никогда не узнаете. Он ведет себя солидно, даже сдержанно. Это степень сдержанности американского бизнесмена. Он хочет решить проблемы, а не быстро разбогатеть.

«Для меня движущим фактором является задача сделать что-то таким образом, чтобы извлечь прибыль. Немногие люди так могут. И это, пожалуй, самая сильная мотивация».

Четыре года назад Элдред и его команда исследователей начали поиск. Они хотели найти обломки корабля, который будет иметь достаточно ценности на борту, чтобы был смысл его достать — но обломки также должно быть технически возможно выкопать. На дне моря есть масса факторов, которые могли бы сделать работу невозможной или чрезвычайно дорогой. Они могут быть просто слишком глубоко; также могут быть мощные течения или сомнительная геология. Сам корабль может быть непроницаемым. Исходный список из 1500 затонувших судов сузили до 20.

Клады

И в этом новом списке пароход Connaught оказался на первом месте. Его анализ был работой Тейлора Зайонка, ведущего исследователя Endurance. Зайонк и его коллеги часами сидели в библиотеках США и дальше, вчитываясь в старые газетные статьи, парламентские и другие письменные отчеты, пытаясь выяснить, что они могут поиметь с Connaught. Что это за тип корабля? Что известно о его последнем местоположении? Где именно хранится золотой груз?

Несмотря на свои усилия, Зайонк так и не смог составить планы по этому кораблю. Он приехал в Глостер на выходные и сидел за столиком с Микой на верхней палубе Manisee, исследовательского корабля Endurance на это лето. Там они объяснили, что эти планы могли никогда не появиться.

«Их [сведений] просто не было нигде в общественном доступе. Если они где-то и существовали, то в чьей-то личной коллекции».

Элдред вмешивается: «Было бы классно просто взглянуть и сказать: хорошо, вот почтовая комната, а в почтовой комнате два сейфа. Осталось сузить круг поиска с футбольного поля…».

«До стога сена», — шутит Зайонк.

И все же Зайонку удалось добыть достаточно информации об истории Connaught, чтобы подлить масла в огонь заинтересованности. Не столько потому, что на судне, вероятно, лежит золотой груз на миллионы долларов, а вследствие любопытной истории затопления корабля.

«Она необычная, очень и очень необычная, — говорит он. — Думаю, нам очень повезло работать с обломками, которые проявили лучшее в человеческой природе».

Чтобы построить Connaught, понадобилась тысяча человек. Они работали над кораблем девять месяцев кряду. Это было могучнее судно — 113 метров в длину — второй по размерам пароход в мире на тот момент, уступающий только гигантскому пароходу Great Eastern. Пароход с боковым колесом Connaught должны был отправиться в Северную Атлантику. Он вез эмигрантов в Новый Свет, почту и, конечно, переправлял богатых пассажиров туда и обратно с шиком и роскошью. Запущенный в Ньюкасл-апон-Тайн, Англия, 21 апреля 1860 года, первый рейс Connaught завершил за пару месяцев. Но завершить второй так и не пришлось.

6 октября корабль был в 100 милях от Бостона, следующего порта захода после остановки в Сент-Джонс, Ньюфаундленд. Мужчины, работающие в машинном отделении, обнаружили утечку — вода заливала корабль. Connaught быстро тонул. Капитан Лейтч приказал людям бежать к насосам, закрепил судно по курсу и отключил двигатели до исправления проблемы. Тогда ситуация казалась управляемой. Пассажиры надеялись, что сильный ветер наполнит паруса Connaught и приведет судно в Бостон к ночи.

Бутылка

Среди нервничающих пассажиров пошел шепоток: вспыхнул пожар. Никто не видел, как он начался, но очень скоро запах горящего дерева повис в воздухе и пламя перебросилось на палубу. Ведра с водой были бессильны. Пассажиры и члены экипажа вглядывались в вечернее море в поисках судна, которое могло бы им помочь.

И тогда на севере появился парус. Потом еще один, на западе. Оба, казалось, спешат на помощь Connaught, подающего сигналы бедствия, но один прошел мимо. Кораблем с севера оказалась крошечная торговая лодчонка Minnie Schiffer, которая подплывала и оказалась вскоре достаточно близко, чтобы развернуть спасательные шлюпки, которые могли бы спасти пассажиров пострадавшего судна.

Пожар бушевал в центре Connaught, и судно практически завалилось на бок, но теперь, по крайней мере, у всех появилась надежда на спасение. Пока разворачивался хаос, ревизор — отвечающий за ценности на борту — испросил, может ли небольшая группа мужчин попытаться спасти немного золота, которое лежало под палубой. Но пламя было непроницаемым. Они не смогли пробиться. Золото было потеряно.

Корабли

Но пассажиры спасены. Каждая душа на борту Connaught была спасена — почти 600 человек. Капитан Лейтч оставил корабль последним. Когда выжившие забили Minnie Schiffer, которая была крошечной по сравнению с Connaught, они увидели, как большой пароход, даже мачты которого были охвачены пламенем, начинает погружаться в воду. Судно ушло под воду, забрав с собой тысячи золотых монет и практически все личные вещи спасенных людей.

И все это оставалось там — по крайней мере большая его часть — до нынешнего момента.

* * *

Летом 2015 года таможенник в Глостере получил неожиданный вызов по радио. Спасательная группа под названием Endurance обнаружила артефакты в обломках. Какие артефакты? Обнаруженные объекты нужно задекларировать: место крушения судна не является территорией США, а расположено в международных водах. Элдред как мог объяснил, что нашел прекрасно сохраненную стеклянную бутылку, фрагмент горшка и кусок фарфора — со штампом компании, владевшей Connaught. Его команда только что достала их с 300-метровой глубины спустя 150 лет их пребывания на дне.

Таможенник вздохнул и попросил перезвонить, когда найдут что-то ценное.

Печать

Элдред посмеялся. «Он сказал вернуться, когда мы найдем золото», — вспоминает он. Но значимость этого куска разбитого фарфора с печатью Atlantic Royal Mail Steam Navigation Company Limited зелеными буквами сложно переоценить. Он доказывает, что корабль действительно пароход Connaught.

Endurance потребовались годы исследований и много тысяч долларов, чтобы достать этот кусок фарфора. В 2013 году Элдред обратился за помощью к моряку Киви Пирсу Ленноксу-Кингу, который путешествовал по миру, управляя суденышками клиентов, и вел блог об их приключениях. Леннокс-Кинг провел 100-летнее переоборудованное китобойное судно Haganes от Малайзии к восточному побережью США ради этого исследования 2013 года.

Команда наметила область исследований и по плану хотела пройтись с гидроакустическим сканером в надежде выявить большие старые обломки с двумя гигантскими гребными колесами с обеих сторон. Гидроакустическая система может производить высококонтрастные снимки морского дна — и всего, что на нем лежит. Сонар обнаружил цель, которую подтвердили телеуправляемые необитаемые подводные аппараты (ROV) в следующем году. К сожалению, Леннокс-Килл не принимал участия в исследованиях 2014 года — сильно заболел. У него нашли рак желудка, и спустя пару месяцев он почил. Ребята на Endurance до сих пор его вспоминают.

Открытие ROV было ключевым. Во время прохода близ обломков, камеры подсветили безошибочно узнаваемую структуру: гребное колесо. Мрачное, разваленное, потерявшую форму, но Элдред его сразу узнал.

«Он был очень взволнован, когда мы нашли его. Не помню, что он говорил, — говорит Рэй Дарвилль-младший, инженер Endurance. — Когда он увидел гребное колесо, он прыгал от радости. Его унесло, понимаете, о чем я?».

И все же первоначальный энтузиазм иссяк, когда они посетили судно в следующий раз.

Когда команда Endurance отправила в 2015 году ROV побольше, чтобы начать процесс подъема артефактов, они поняли, что Connaught запутался в огромных рыболовных сетях, которые цеплялись за части затонувшего судна на протяжении многих лет. Сети не проявил сонар, а первое обследование ROV в 2014 году было недостаточно полным, чтобы выяснить, как много их там было.

Корабль

Чтобы добраться до сокровищ, нужно сначала удалить сети — а это будет нелегко.

На борту Manisee, пришвартованной в Глостере спустя несколько недель, Элдред показал Зайонку съемку ROV сетей на ноутбуке. Они смотрели видео молча.

«Безумие, не так ли? — говорит Элдред. Зайонк смотрит на экран, пока мелькают снимки, демонстрирующие толстенную сеть, поднимающуюся на несколько сотен метров от Connaught гигантским воздушным шаром. И говорит: — Массивно».

Чтобы убрать сети, им потребуется помощь. Элдред говорит, что знает человека, который это делает. Группа инженеров уже работает над этим — не в Глостере, а в Мэриленде.

* * *

Светлым сентябрьским днем в прибрежном Мэриленде стоит жаркая и влажная погода. Сотрудники Eclipse Group, специалисты по морскому спасению, ютятся в кондиционируемом офисе склада и мастерской, где они строят подводные инструменты и модифицируют оборудование.

Стив Сент-Амур проезжает к хлипкой стоянке за пределами объекта. Он проходит через здание к задней части, где человек в спецодежде и защитной маске с шумом обрабатывает гигантский металлический коготь. Искры летят от гигантского приспособления. «Это оно», — говорит он. Изначально это устройство предназначалось для гусеничных экскаваторов, чтобы они подбирали бревна в лесной промышленности, то теперь стало надежной Элдреда.

Коготь

У когтя убрали несколько частей так, чтобы его можно было установить на гидравлическую раму — специально построенную Eclipse. Все устройство будет прикреплено к системе крана и лебедки на исследовательском судне. Оттуда его спустят на 275 метров или ниже, чтобы захватить сети и, если повезет, вытащить или убрать с Connaught.

Сети слишком большие, чтобы срезать их роботами с режущими устройствами — они уже пытались это сделать. Коготь пока подходит лучше. Но такого раньше никто никогда не делал. И нет никаких гарантий, что сделает.

Однако Сент-Амур не переживает — за свою необычную карьеру он встречался с препятствиями и похлеще. Он не раз нырял к Титанику. Работал с Джеймсом Кэмероном во время его подводных исследований. Доставал обломки рейса 447 Air France, который упал в Атлантический океан 1 июня 2009 года. Нашел кучу утонувшей военной и гражданской авиации.

Спустя годы восстановления обломков, в Сент-Амуре только сейчас проснулся кладоискатель. Он показывает, что носит на шее монетку с де Аточа, которую ему дал лично Мел Фишер после случайной встречи.

Монетка

За долгое время до этого, когда он был еще подростком и его родители переживали сложный развод, он решил бросить дом и уплыть на лодке, которую купил на деньги, накопленные за очистку корпусов судов. Сент-Амур провел то лето, вылавливая омаров, и пытаясь найти Whydah — знаменитое пиратское судно с сокровищами, которое затонуло у восточного побережья в 1717 году.

Это был 1981 году. «Клиффорд меня обошел», — вспоминает Сент-Амур, ссылаясь на охотника за сокровищами Барри Клиффорда, который обнаружил Whydah и кучу сокровищ три года спустя.

Сент-Амур, плотно сбитый парень с каштановыми волосами, не похож на того, кого можно с легкостью одолеть, но старается делать все аккуратно и тщательно.

Обычно он не работает с охотниками за сокровищами. «Большинство из них не понимает, чем занимаются. Они хотят разбогатеть за счет денег других людей».

Сент-Амор

Когда с ним впервые связались Элдред и Зайонк, он закатил глаза. Парочка ничего не раскрывала о своем проекте, и Сент-Амур долго не соглашался. Но когда он понял, что Элдред вкладывает собственные деньги в это предприятие и тщательно следит за потоком финансов, он понял, что дело серьезное. Ему понравился Элдред.

Осторожность Сент-Амура можно понять. В конце концов, история кладоискателей полна разочарований, обманов и отчаяния. Взять хотя бы историю Томми Томпсона, бывшего беглеца, которого недавно взяли. Когда Томпсон раскопал корабль SS Central America в 80-х годах, это было воспринято как беспрецедентный подвиг подводной техники — и кто ж знал, что эта сказка будет с печальным концом.

Одним из его достижений было проектирование подводного робота Nemo, который извлек золото из обломков на глубине нескольких тысяч футов от калифорнийского побережья. Позже, однако, инвесторы Томпсона заявили, что их исключили из прибыли. Во время последующего судебного разбирательства в 2012 году Томпсон исчез. Был выдан ордер на его арест. Но его не поймали.

Коготь

И только в конце 2014 года Томпсона обнаружили как беглеца, когда он скрывался в особняке Флориды со своей подругой. «Томпсон был умным — пожалуй, одним из самых умных беглецов, которого когда-либо разыскивали маршалы США», — заявил маршал США Питер Тобин.

В апреле 2015 года Томпсон оказался на скамье подсудимых в Огайо. В зале суда был главный ученый Томпсона Боб Эванс. Ему так и не выплатили причитающуюся ему часть дивидендов. Эванс достаточно начитался о себе в газетах — и хотел посмотреть в глаза бывшему коллеге. Сидя на скамье, Томпсон оглядел зал суда и мгновенно узнал Эванса. Небольшой поклон в знак узнавания.

Эванс говорит, что когда Томпсона доставили в кандалах и провели мимо него в конце слушания, они снова встретились глазами. «Привет, Харв», — сказал Эванс, используя псевдоним. «Привет, Боб», — ответил Томпсон. И все. Томпсона приговорили в декабре к двум годам заключения и штрафу в 250 000 долларов.

Для Томпсона все было кончено, но Эванс решил достать Central America еще раз. По мнению Эванса, эта задача была менее сложной, чем была когда-то, отчасти из-за появления новых технологий за последние годы — технологий, которые помогают Элдреду в его попытках раскопать Connaught.

Съемка

В офис Eclipse прибыл Элдред и пилот ROV Одед Эзра, показывающий интерактивную карту, которую они составили по снимкам сонара. Глядя на карту, Элдред называет случайный номер клетки. Он шутит, что это его ставка на местоположение золота.

Эта карта полезна, поскольку место крушения корабля большое, темное и закрытое. У кладоискателей прошлого не было технологий, способных добраться до такого судна, говорит Тим Веллер, сотрудник Eclipse.

Элдред также разговаривал с компанией Bluegin Robotics, к югу от Бостона. Они делают подводные беспилотники, которые «летят» вверх и вниз сами по себе, сканируя морское дно по сетке, размеченной операторами. Они не привязаны к судну, как ROV, поэтому должны одновременно передвигаться разумно и возвращаться на судно самостоятельно.

Дроны Bluefin использовали для поисков рейса MH370 малайзийских авиалиний, который исчез 8 марта 2014 года с 239 людьми на борту. Они также помогли Полу Аллену из Microsoft обнаружить потерянный японский линкор.

Съемка

В ближайшие годы технологии по разработке мест вроде этого станут еще более доступными, но никто не самом деле не знает, сколько золота и серебра будет обнаружено.

Тем не менее сама возможность разработки затонувших кораблей и их давно потерянных сокровищ захватывает дух. Всего пару месяцев назад президент Колумбии заявил, что были найдены обломки испанского галеона San Jose, затонувшего в 1708 году. За право на клад развернулось дипломатическое и юридическое сражение — в конце концов, некоторые говорят, что груз стоит миллиарды долларов.

Элдред, однако, говорит, что ему нужно не золото. «Об этом мечтают многие, — признает он. — Но мне интересна подводная инженерия, которую мы пытаемся создать. Мне нравится создавать бизнес, который воистину сложный».

Золото это «только плюс», говорит он. Но добыть — и нажиться — это золото не будет незначительным достижением. Это будет блестящий успех Endurance. Компания заработает миллионы долларов, и даже Элдред купит себе пару монет — в качестве праздничных сувениров.

* * *

В Мэриленде Элдред и ребята из Eclipse обсуждают грядущие проблемы в местном баре в Аннаполисе под названием «Герои». На каждой стене висит по телевизору, а на стенде красуются причиндалы различных аварийных служб, как то шлемы и даже полицейский щит. Трое парней из пожарной службы обедают за соседним столиком. Они похожи на завсегдатаев. Как и все здесь.

Кладоискатели возвращаются к теме, где именно могут быть монеты на Connaught. Когда разговор становится чересчур детализированным, объем задачи кажется непосильным. Но Тим Веллер говорит, что «мы их получим».

Элдред тоже в это верит. Когда он говорит об этом, чувствуется его спокойная решимость. Годы планирований и личных инвестиций.

Когда-то люди думали, что проглоченные морем богатства потеряны навсегда. Но они ошибались. Элдред, например, не хочет проигрывать этому старому корыту.

Эти монеты пролежали там достаточно долго.

Прогресс и клады: как достать со дна океана судно на миллион долларов?

Приложение
Hi-News.ru

Новости высоких технологий в приложении для iOS и Android.

5 комментариев

  1. Agarman

    Хорошая статья, но хотелось бы больше деталей о Томпсоне. Из того, что написано в статье невозможно понять что он конкретно сделал.

  2. Dinosaur

    Статья преждевременная. Клад ещё не достали, а возможно и не смогут достать. Если они близки к завершению миссии как хотят показать, то зачем бежать впереди паровоза? Ведь он почти на станции? Имхо они пытаются себя подбодрить, усилить Веру в свои возможности. (отправлено из приложения Hi-News.ru)

  3. Niki Vo

    Обычно либо говорят, либо - делают. Раз тут начали говорить, видимо сделать не получилось. Пиарят ситуацию в надежде найти новые идеи как сделать (отправлено из приложения Hi-News.ru)

  4. MOTOKOT

    О чём вы все😆 Вот про Томпсона действительно интересно поподробней. А я скажу, что это работа мечта😃 (отправлено из iOS приложения Hi-News.ru)

Новый комментарий

Для отправки комментария вы должны авторизоваться или зарегистрироваться.